{"title":"全ての商品","description":"","products":[{"product_id":"帽子えじこ-hat-ejikoのコピー","title":"Bun hair　※5","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋おだんごヘア　Size \/ About9cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44054815113514,"sku":"","price":2700.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/51.jpg?v=1682513542"},{"product_id":"objectのコピー","title":"花札えじこ　梅に鶯　Hanahuda Ejiko Ume-Ni-Uguis　※2","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸　Size \/ About9cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 椿　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44055050060074,"sku":"","price":10000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/products\/a1-min.jpg?v=1673818755"},{"product_id":"花札えじこ","title":"花札帽子えじこ　藤に不如帰　Hanahuda Hat Ejiko Huji-Ni-Hototogisu　※3","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋帽子　Size \/ About9cm＋Hat\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44055070277930,"sku":"","price":10000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/products\/a5-min.jpg?v=1673819325"},{"product_id":"花札帽子えじこ-藤に不如帰-hanahuda-hat-ejiko-huji-ni-hototogisuのコピー","title":"花札えじこ　菖蒲に八橋　Hanahuda Ejiko Ayame-Ni-Yatsuhashi　※4","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋おだんごヘア　Size \/ About9cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003ePigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e\n\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e\n\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e\n\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44055090561322,"sku":"","price":10000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/products\/a9-min.jpg?v=1673819745"},{"product_id":"bunのコピー","title":"樹種混合　Mixed tree species　※1","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 4寸2分＋帽子　Size \/ About12.6cm＋Hat\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、槐、板屋楓、桜、欅、椿　Wood \/ Mizuki,Itayakaede,Sakura,Keyaki,Tsubaki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44760538775850,"sku":"","price":8000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/4-1.jpg?v=1682513981"},{"product_id":"bun-5のコピー","title":"Bun hair　※6","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋おだんごヘア　Size \/ About9cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44760676335914,"sku":"","price":2700.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/61.jpg?v=1682516248"},{"product_id":"bun-5のコピー-1","title":"Bun hair　※7","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋おだんごヘア　Size \/ About9cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44760716214570,"sku":"","price":2700.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/71.jpg?v=1682516935"},{"product_id":"bun-8","title":"Bun hair　※8","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋おだんごヘア　Size \/ About9cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44760719884586,"sku":"","price":2700.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/81.jpg?v=1682517016"},{"product_id":"bun-9","title":"Bun hair　※9","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋おだんごヘア　Size \/ About9cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44760721293610,"sku":"","price":2700.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/91.jpg?v=1682517163"},{"product_id":"bun-9のコピー","title":"Bun hair　※10","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 2寸＋おだんごヘア　Size \/ About6cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44760728502570,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/101.jpg?v=1682517300"},{"product_id":"bun-10のコピー","title":"Bun hair　※11","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 2寸＋おだんごヘア　Size \/ About6cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44760732238122,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/111.jpg?v=1682517447"},{"product_id":"bun-11のコピー","title":"Bun hair　※12","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 2寸＋おだんごヘア　Size \/ About6cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44760810193194,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/121.jpg?v=1682518723"},{"product_id":"bun-13","title":"Bun hair　※13","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 2寸＋おだんごヘア　Size \/ About6cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44760816877866,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/131.jpg?v=1682518831"},{"product_id":"bun-13のコピー","title":"Bun hair　※14","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 2寸＋おだんごヘア　Size \/ About6cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、　Wood \/ MIzuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44760829493546,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/141.jpg?v=1682518895"},{"product_id":"樹種混合-mixed-tree-species-1のコピー","title":"樹種混合　Mixed tree species　※15","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 8寸2分＋帽子　Size \/ About25cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、欅　Wood \/ Mizuki,Keyaki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843454136618,"sku":"","price":3500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/151-min.jpg?v=1683820230"},{"product_id":"樹種混合-mixed-tree-species-1のコピー-1","title":"樹種混合　Mixed tree species　※16","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋帽子　Size \/ About9cm＋Hat\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木、槐、板屋楓、桜、欅、椿　Wood \/ Mizuki,Itayakaede,Sakura,Keyaki,Tsubaki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843480416554,"sku":"","price":6000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/161-min.jpg?v=1683820104"},{"product_id":"樹種混合-mixed-tree-species-16のコピー","title":"紅＆墨　玉入れエジコ　Ejiko　※17","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸　Size \/ About15cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843493654826,"sku":"","price":4000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/171-min.jpg?v=1683819933"},{"product_id":"紅-墨-玉入れエジコ-ejiko-17のコピー","title":"紅＆墨　エジコ　Ejiko　※18","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 2寸＋髷　Size \/ About6cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843509907754,"sku":"","price":2500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/181-min.jpg?v=1683714930"},{"product_id":"紅-墨-エジコ-ejiko-18のコピー","title":"菖蒲(あやめ)＆菖蒲(しょうぶ)　Bun hair　※19","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸＋おだんごヘア　Size \/ About15cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/ pigment,Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843518755114,"sku":"","price":4500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/191-min.jpg?v=1683819475"},{"product_id":"菖蒲あやめ-菖蒲しょうぶ-bun-hair-19のコピー","title":"菖蒲(あやめ)＆菖蒲(しょうぶ)　Hat Ejiko　※20","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 1.5寸＋帽子　Size \/ About4.5cm＋Hat\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843527471402,"sku":"","price":3000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/201-min.jpg?v=1683819396"},{"product_id":"菖蒲あやめ-菖蒲しょうぶ-hat-ejiko-20のコピー","title":"翡翠　本人型　Hisui　Noboru Wagatsuma Type　※21","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 6寸　Size \/ About18cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843711660330,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/211-min.jpg?v=1683819337"},{"product_id":"翡翠-hisui-21のコピー","title":"翡翠　Hisui　※22","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 2.2寸　Size \/ About6.6cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843714445610,"sku":"","price":1500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/221-min.jpg?v=1683819264"},{"product_id":"翡翠-hisui-22のコピー","title":"青紫　Aomurasaki　※23","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸＋髷　Size \/ About15cm＋Bun Hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843723292970,"sku":"","price":2500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/231-min.jpg?v=1683819104"},{"product_id":"青紫-aomurasaki-23のコピー","title":"青紫　Aomurasaki　※24","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸　Size \/ About15cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/ \u003cspan data-mce-fragment=\"1\"\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843743346986,"sku":"","price":1900.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/241-min.jpg?v=1683819044"},{"product_id":"青紫-aomurasaki-24のコピー","title":"佐藤松之進型　Matsunoshin Sato Type　※25","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 8寸　Size \/ About24cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843766776106,"sku":"","price":3500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/251-min.jpg?v=1683818872"},{"product_id":"佐藤松之進型-matsunoshin-sato-type-25のコピー","title":"本人型　旭菊　Noboru Wagatsuma Type　Asahigiku　※26","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 8寸　Size \/ About24cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843777032490,"sku":"","price":3000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/261-min.jpg?v=1683818795"},{"product_id":"本人型-旭菊-noboru-wagatsuma-type-asahigiku-26のコピー","title":"本人型　梅　Noboru Wagatsuma Type　Ume　※27","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 6寸　Size \/ About18cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843786207530,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/271-min.jpg?v=1683818712"},{"product_id":"本人型-梅-noboru-wagatsuma-type-ume-27のコピー","title":"本人型　桜崩し　Noboru Wagatsuma Type　Sakurakuzushi　※28","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 6寸　Size \/ About18cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843791515946,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/281-min.jpg?v=1683818630"},{"product_id":"本人型-桜崩し-noboru-wagatsuma-type-sakurakuzushi-28のコピー","title":"本人型　温泉　裾広がり　Noboru Wagatsuma Type　Onsen　※29","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸　Size \/ About15cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843796791594,"sku":"","price":1900.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/291-min.jpg?v=1683818557"},{"product_id":"本人型-温泉-裾広がり-noboru-wagatsuma-type-onsen-29の","title":"本人型　井桁　Noboru Wagatsuma Type　Igeta　※30","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸　Size \/ About15cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843806327082,"sku":"","price":1900.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/301-min.jpg?v=1683818485"},{"product_id":"本人型-井桁-noboru-wagatsuma-type-igeta-30のコピー","title":"玉入れえじこ　Ejiko　※31","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3.3寸　Size \/ About10cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843811143978,"sku":"","price":3000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/311-min.jpg?v=1683818395"},{"product_id":"玉入れえじこ-ejiko-31のコピー","title":"えじこ　ビリカンナ　Ejiko　Birikanna　※32","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸　Size \/ About9cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843876581674,"sku":"","price":2500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/32-min.jpg?v=1683818328"},{"product_id":"本人型-温泉-裾広がり-noboru-wagatsuma-type-onsen-29のコピー","title":"帽子　枝梅　Hat　Edaume　※33","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋帽子　Size \/ About9cm＋Hat\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843888902442,"sku":"","price":3000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/331-min.jpg?v=1683818274"},{"product_id":"本人型-井桁-noboru-wagatsuma-type-igeta-30のコピー-1","title":"本人型　重ね菊　裾広がり　Noboru Wagatsuma Type　Kasanegiku　※34","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸　Size \/ About9cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 染料、墨　 Drawing Material \/ Dye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843919802666,"sku":"","price":1300.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/341-min-min.jpg?v=1683818156"},{"product_id":"本人型-井桁-noboru-wagatsuma-type-igeta-30のコピー-2","title":"Copper　※35","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸＋髷　Size \/ About15cm＋Bun Hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843927732522,"sku":"","price":3000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/351-min.jpg?v=1683817992"},{"product_id":"copper-35のコピー","title":"Copper　Earrings　※36","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋おだんごヘア　Size \/ About9cm＋Bun Hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843960009002,"sku":"","price":3700.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/361-min.jpg?v=1683817921"},{"product_id":"copper-earrings-36のコピー","title":"Copper　Bun hair　※37","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 2寸＋おだんごヘア　Size \/ About6cm＋Bun Hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44843998576938,"sku":"","price":2200.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/371-min.jpg?v=1683817842"},{"product_id":"copper-earrings-37のコピー","title":"Copper　Hat　Ejiko　※38","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋帽子　Size \/ About9cm＋Hat\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844004376874,"sku":"","price":4000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/381-min.jpg?v=1683817771"},{"product_id":"copper-hat-ejiko-38のコピー","title":"Copper　Hat　※39","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸＋帽子　Size \/ About15cm＋Hat\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844020269354,"sku":"","price":5500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/391-min.jpg?v=1683817705"},{"product_id":"copper-hat-39のコピー","title":"Pink Gold　Earrings　※40","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸＋おだんごヘア　Size \/ About15cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844030034218,"sku":"","price":5500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/401-min.jpg?v=1683817621"},{"product_id":"pink-gold-earrings-40のコピー","title":"Pink Gold　玉入れエジコ　Ejiko　※41","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5.7寸　Size \/ About17cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844038947114,"sku":"","price":5000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/411-min.jpg?v=1683817545"},{"product_id":"pink-gold-玉入れエジコ-ejiko-41のコピー","title":"Pink Gold　本人型　Noboru Wagatsuma Type　※42","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸　Size \/ About15cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844049924394,"sku":"","price":2400.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/421-min.jpg?v=1683817238"},{"product_id":"pink-gold-本人型-noboru-wagatsuma-type-42のコピー","title":"Pink Gold　帽子　Hat　※43","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋帽子　Size \/ About9cm＋Hat\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844090523946,"sku":"","price":3500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/431-min.jpg?v=1683817131"},{"product_id":"pink-gold-帽子-hat-43のコピー","title":"Pink Gold　帽子　Hat　※44","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 1.3寸＋帽子　Size \/ About4cm＋Hat\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844105105706,"sku":"","price":2500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/441-min.jpg?v=1683817026"},{"product_id":"pink-gold-帽子-hat-44のコピー","title":"Emerald　玉入れ　Wine glass　※45","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 7寸　Size \/ About21cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844373868842,"sku":"","price":6000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/451-min.jpg?v=1683816702"},{"product_id":"emerald-玉入れ-wine-glass-45のコピー","title":"Emerald　Bun Hair　※46","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸＋おだんごヘア　Size \/ About15cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844451954986,"sku":"","price":4500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/461-min.jpg?v=1683816603"},{"product_id":"emerald-bun-hair-46のコピー","title":"Emerald　本人型　湾曲重ね菊　Noboru Wagatsuma Type　Curve-Kasanegiku　※47","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸　Size \/ About15cm\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844562350378,"sku":"","price":2400.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/471-min.jpg?v=1683816556"},{"product_id":"emerald-本人型-湾曲重ね菊-noboru-wagatsuma-type-curve-kasanegiku-47のコピー","title":"Emerald　Bun hair　※48","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3寸＋おだんごヘア　Size \/ About9cm＋Bun Hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844616319274,"sku":"","price":2700.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/481-min.jpg?v=1683816499"},{"product_id":"emerald-bun-hair-48のコピー","title":"Emerald　Hat　※49","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 3.5寸＋帽子　Size \/ About10.5cm＋Hat\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844650332458,"sku":"","price":4000.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/491-min.jpg?v=1683816457"},{"product_id":"emerald-hat-49のコピー","title":"Sky Blue　Bun hair　※50","description":"\u003ch5\u003eサイズ \/ 5寸＋おだんごヘア　Size \/ About15cm＋Bun hair\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e木材 \/ 水木　Wood \/ Mizuki\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003e画材 \/ 顔料、染料、墨　 Drawing Material \/\u003cspan\u003epigment,\u003c\/span\u003eDye,Ink\u003c\/h5\u003e\n\u003ch5\u003eShipping fee\u003cbr\u003eFor dear my oversea customers.I am very happy to deliver my products overseas,but you must pay for the shipping fee.Shipping fee is not included on the price.Shipping fee varies with weights of the product.Since my product is all handmade,it weights can be measured after when it’s done.I really appreciated for your understanding.More details are available on 【Shipping fee】 page.If there is anything, you can contact me and ask me any questions.Thank you.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003eThings you must be aware of when you receive your product\u003cbr\u003ePlacing Kokeshi where sun light spots could change the color due to the damage of UV to wood and painting.Placing Kokeshi at the dry environment could lead to cracks and damage to painting.Wax was used on some products. Sometimes wax can stick together with white or yellow soild form. You can easily wipe them ofｆ by cleaning with dry clean towel.\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e送料について\u003cbr\u003e国内のお客様へ。ご購入頂いた商品はヤマト宅急便着払いにて発送させて頂きます。商品代金に送料は含まれておりません。送料はお客様のご負担となります。商品をご購入頂きましたら、お客様に送料についてのメールをお送り致します。送料のお支払い方法についての詳細は、【Shipping fee】ページをご確認ください。ご不明な点がございましたらお気軽にお問合せ下さいませ。\u003cbr\u003e\u003cbr\u003e作品のお取り扱いについて\u003cbr\u003e日光の当たる場所へ作品を置くと、紫外線により、木、染料の色が変色することがございます。乾燥している場所へ作品を飾ると、木の割れ、顔料の剝れが生じることがございます。ろう仕上げの作品は、ろうが白や黄色く固まることがあります。その場合は乾いた布などで磨いて頂きますよう、お願い致します。作品がお客様の元へ到着した際、明らかな損傷、木の割れ、色むらなど、気になる点がございましたら、お気軽にお問い合わせください。綺麗な作品作りを心がけておりますが、全ての工程を手作業で行っております。何卒ご理解を頂ければと思います。\u003c\/h5\u003e","brand":"遠刈田伝統こけし工人　我妻　昇　Noboru Wagatsuma","offers":[{"title":"Default Title","offer_id":44844692635946,"sku":"","price":4500.0,"currency_code":"JPY","in_stock":false}],"thumbnail_url":"\/\/cdn.shopify.com\/s\/files\/1\/0693\/1349\/5338\/files\/501-min.jpg?v=1683816375"}],"url":"https:\/\/noboru-wagatsuma.com\/collections\/all.oembed?page=37","provider":"Noboru Wagatsuma 我妻 昇","version":"1.0","type":"link"}